Дата: 03.05.2006 08:43 Автор: , добавлено:
Ты так непохожа на женщину с номером два.
Тобой начинаю, тобой подвожу я итог.
С осечкой стреляют мои холостые слова,
Да крутит меня в изобольный бараненый рог.
Ты так непохожа на сухость холодной строки.
Тобой рассветаю, тобою теряюсь во мгле.
Рассерженно сердце в неровные рвётся куски,
И каплями роз прорастает на стылой земле.
Ты так непохожа на ясный и полный ответ.
Тобой умолкаю, тобой я кричу в хрипоту.
Растлится мной пепел сожжённых в пути сигарет,
И дымом колечным обнимет фривольно звезду.
Ты так непохожа на серые сытые дни.
Тобой задыхаюсь, тобой не дышать не могу.
Но только сейчас ты забудь, бестревожно усни
На мной не угаданном, дальнем, чужом берегу...
Товарищ Карейко: 4.5 Рыцарь мечты: 4 cads: 4 SJaguar: 2 Сцинк: 3.5 Данаец: 4 Кара Тэ: 4
КОММЕНТАРИИ: Страницы: 1 | 2 | 3
| | Дата: 04.05.2006 15:28 Мне понравилась искренность стихотворения. Настолько, насколько мне знакомы и близки переживания автора. Поэтому у меня не появилось большого желания придираться, к примеру, к этой строке, вызвавшей бурю негодования в комментах:
-- Да крутит меня в изобИльный бараненый рог.
Строку я понял так, что человеку, при всем его кажущемся (или скорее показном) благополучии на самом деле хочется выть и лезть на стенку...
Да, возможно, это не самая удачная из попыток сыграть на противоречиях и вместить в строку максимум смысла. Мне эта попытка понравилась именно тем, что она была. Вместо того, чтобы растягивать стихотворение в длину и в ширину.
Тоже самое касается и остальных строк.
Мне очень жалко, что в момент написания этого произведения автор не нашел слов, которые отличают произведения классиков от наших нескладных опусов. Но при всем несовершенстве стихотворения оно гораздо честнее большинства здесь размещенных. Это моё мнение, естественно…
От меня четверка.
И спасибо. |
|
| | Дата: 05.05.2006 17:33 Долго никак не мог «подобраться» к стихотворению. Каким-то на первый взгляд оно негладким казалось, «корявеньким». А с другой стороны – четким, чеканным шагом выбиты слова. А с третьей – разорванное сердце и сон на чужих берегах. Но, видимо, так и будет выражать свои чувства мужчина, раздираемый противоречием между невозможностью проявить свою слабость и нежеланием больше держать ее при себе. Словно проговаривая все про себя и изредка ударяя кулаком по столу. :) Но слишком много словоформ, как мне кажется. Слишком сложная игра нестандартных падежей и склонений – отвлекает… 4. |
|
| | Дата: 06.05.2006 21:58 жень, извини, но скада абсолютно прав. эмоции не отменяют правил русского языка и поэтических принципов.
и дело не в том, понял кто-то что-то или не понял. а в том, что нельзя подгонять свои слова под поэтическую форму. поэт должен писать, творить, а не впихивать свои сколь угодно сильные эмоции в тесные для него рамки стихотворного размера
2 |
|
| | Дата: 03.05.2006 14:45 мда. критиковать паладина - себе дороже. корректно отмечу - в первом четверостишье есть как стилистические так и логические ошибки. крутит обычно в бараний рог а не в бараненый. что такое "изобольный"? мож все знают один я не знаю? а логика? стрелять холостыми еще можно но стрелять с осечкой? тут либо выстрелил либо осечка....
"сухость холодной строки" - тож можно придраться. - не путает ли автор теплое с мягким?
"растлится мной пепел" - растление малолетних - за это статья есть. а за растление пепла? может он тлел?
это самое явное. в бутылку не полезу))) |
|
| | Дата: 03.05.2006 16:23 Что я могу сказать? Было время, наоборот тогда, когда все люди знали наперед свои слова... У меня культурный шок. Будучи лауреатом премии дебют, стихотворение человека не проходит вашу редакцию, а "это" получает высший бал. Культурный шок, не больше и не меньше!
---
На бис: Бараненый рог! |
|
| | Дата: 03.05.2006 16:55 мда уж... Ффиш, а, может, ну ее, маяковщину эту с футуризмом, вместе взятые? Как-то не клеится у тебя ноу-хаусловообразование. |
|
| | Дата: 03.05.2006 16:58 2 Найтвольф
Не знаю, как насчет стихотворений, но читал я как-то отрывок из романа - лауреата премии "Дебют". Так я бы подобное в Литклуб действительно не пропустил. "Три ада" он, кажется, назывался. |
|
| | Дата: 03.05.2006 18:06 Дон, ну давай будем укладываться в строгие рамки классического стихосложения. ;о) Всё чётко и понятно, всё по полочкам. ;о) Знаешь, чего вспомнилось?.. Не могу не процитировать...
"Меня зовут Алиса, а...
- Какое глупое имя, - нетерпеливо прервал ее Шалтай-Болтай. - Что оно значит?
- Разве имя должно что-то значить? - проговорила Алиса с сомнением.
- Конечно, должно, - ответил Шалтай-Болтай и фыркнул. - Возьмем, к примеру, мое имя. Оно выражает мою суть! Замечательную и чудесную суть! А с таким именем, как у тебя, ты можешь оказаться чем угодно... Ну просто чем угодно!"
(С) Сэр Чарлз Лютвидж Доджсон |
|
| | Дата: 03.05.2006 18:27 Ффиш, ну какой такой "бараненый рог"? Да еще и "изобольный"? |
|
| | Дата: 03.05.2006 18:38 Дон, ну, бред - он, наверное, только со стороны явственно видится. ;о)
А ещё можно встать на голову, да взлянуть на мир и из такого положения, верно. ;о)
Всё, молчу-молчу. :о) Интересно наблюдать. ;о) |
|
| | Дата: 03.05.2006 18:47 Согласен с Доном.
Насчёт Алисы, имя - это имя, туть хоть Даздраперма, а правильное написание слова - это всё таки один из столпов.
Могу на тему "бараненого рога" написать...
Бутылка стоит на большом деревянСком столе.
В компании с нею гранёЩЕный с водкой стакан.
Да, я исковеркал слова - это навеселе.
Зато стол незыблим стоит, словно он - истукан.
=)
Просьба не принимать всерьЁз эти строки =)) |
|
| | Дата: 03.05.2006 19:21 Не нравится, не понимаю, не принимаю. Где-то так=).
Если будет надо - аргументирую. Но позже.
2 Найтвольф - а если не секрет - что за стих не приняли? |
|
| | Дата: 03.05.2006 21:09 А мне понравилось:)
Но вот с рифмой или я темп не поймала....или она какаято странная. |
|
| | Дата: 03.05.2006 22:13 Мужчина поёт о том, как он переживает своё чувство к женщине. Именно поёт. Душой. Напролом через любые правила. И здесь трудно искать отклика тех, кто не знает, каково это - не просто любить, желать, иметь и всем показывать, а дышать человеком, чувствовать как часть себя, осознавать - это ЕДИНСТВЕННАЯ, а не просто твоя в данный момент.
А ещё - умирать от тоски, осознавая, что она не чувствует к тебе того же.
О чём тут рассуждать? Это произведение - облечение в слова очень сильных, почти невыразимых переживаний. И, конечно, оно вызовет ассоциативный отклик в памяти любого, кто имел счастье пережить подобное. И насмешку у прочих.
В части техники - не очень понравилась строгость произведения. Излишне, на мой взгляд, упорядоченно, для выражения таких чувств.
Поставил 4.5.
> Ffisha
Спасибо. |
|
| | Дата: 03.05.2006 23:18 Просто стЁб (ну хлебом меня не корми - дай постебаЦЦа)
Охотник весь день промышлял на кого-то,
Но очень уж странный попался зверёк.
На чудную живность велась та охота -
Лосисьтая шкурка, бараненый рог.
Еще у нас есть сверхзнаток огорода -
Скрестил редьку с луком - прередькостный сорт.
Смотри, новых слов пробиваются всходы
Даешь в орфографии новый рекорд.
=)))
А насчёт высказывания товарища Карейки, знакомо, тоже есть подобное со слововыкрутасами, но писано лишь для себя, вряд ли выложу на обозрение, и тем более на суд критиков по техническому состоянию. =))) Ведь когда чересчур сильные (обычно не очень радостные) эмоции заглушают мозги, содержание стирает грамотность. (у меня по крайней мере так было) =)) |
|
| | Дата: 04.05.2006 00:13 Иногда хочется писать такое. Но пока что-то не позволяет. Надеюсь, пройдёт. |
|
| | невидимка Дата: 04.05.2006 11:23 плохо,это издевательство надо поэзией
Тобой задыхаюсь, тобой не дышать не могу.-это как?Получается,Я задыхаюсь и дышу тобой
Ты так непохожа на женщину с номером два.-А №1 это не Ева?
С осечкой стреляют мои холостые слова, стреляют с осечкой,холостые
Да крутит меня в изобольный бараненый рог.-изобольный,бараненый
Ты так непохожа на сухость холодной строки.сухая жара,я понимаю,но сухой холод?!
Ну ещё много,просто куча недочётов,за это первое место,чесно говоря,НЕ ТЯНЕТ |
|
| | Дата: 04.05.2006 11:39 Вот такие штуки -
"Мужчина поёт о том, как он переживает своё чувство к женщине. Именно поёт. Душой. Напролом через любые правила. И здесь трудно искать отклика тех, кто не знает, каково это - не просто любить, желать, иметь и всем показывать, а дышать человеком, чувствовать как часть себя, осознавать - это ЕДИНСТВЕННАЯ, а не просто твоя в данный момент.
А ещё - умирать от тоски, осознавая, что она не чувствует к тебе того же.
О чём тут рассуждать? Это произведение - облечение в слова очень сильных, почти невыразимых переживаний. И, конечно, оно вызовет ассоциативный отклик в памяти любого, кто имел счастье пережить подобное. И насмешку у прочих."
- Я НИКОГДА НЕ ПОЙМУ. Причем не могу не ответить, что подобные высказывания, в прЫнципе, считаю некорректными.
А по стиху - если ты "поешь душой" - иди и пой. Если ты пишешь стихи - иди и пиши. Пока что, "осечкой стреляют мои холостые слова", "крутит меня в изобольный бараненый рог" и так далее (можно цитировать практически все) - не более, чем набор несвязных слов. Извиняйте, если что.
А того из редакторов, кто пропускает "в пЫчать" стихи с грамматическими ошибками - я бы попинал, как минимум. Не дело это. |
|
| | Дата: 04.05.2006 11:46 Граждане ну то ж вы воспринимаете поэзию как матиматическое уравнение...
Это волны. Прибой. И это Фишино море мне понравилось. Очень лично и романтично. 4. |
|
| | Дата: 04.05.2006 11:47 а вот вам по поводу языкового новаторства
В худой котомк поклав ржаное хлебо
Я ухожу туда, где птичья звон,
И вижу над собою синий небо,
Косматый облак и высокий крон.
Я здесь как свой, я здесь пришел не в гости
Снимаю кепк, одетый набекрень.
Веселый птичк, помахивая хвостик,
Высвистывает мой стихотворень.
Зеленый травк ложится под ногами
И сам к бумаге тянется рука
И я шепчу дрожащими губами:
Велик могучим русский языка!
(с) нимае
Не будте такими тяжелыми - легче надо, легче... |
|
| | Дата: 04.05.2006 12:36 Мы пошли в зоопарк
чтоб увидеть лося,
я глядел на лося,
карамельку сося.
А потом мы решили
взглянуть на ежа,
я смотрел на ежа,
карамельку лижа,
карамельку лижа
или все же лизя,
нет, "лизя" говорить
однозначно нельзя
или можно "лизя",
а не нужно "лежа"?
Я забыл обезьян,
бегемота и жаб,
мой язык онемел,
окосел, охромел,
мой язык перестал
ощущать карамель.
Вот такая беда
происходит, друзья,
если жить, филологией
ум свой грузя.
(c) Дмитрий Легеза.
Это все замечательно, только отношения к обсуждаемому стиху не имеет в принципе. Таки не "легче" надо быть, а вдумчивей.
Удачи, |
|
| | Дата: 04.05.2006 13:01 Фиша:
Прочла комментарии, сразу стало понятно твое "спасибо" под рассказом:))) |
|
| | Дата: 04.05.2006 13:49 Ага...
Из того же Льюиса Кэррола:
"Червело. Ужные мрави
Кузали на снову.
За нисом прали курави,
Склюняя пелаву.
А длиннохрастый Змеегрыч
Уже рептит на зель,
И слышен плюстоустый злыч
За триныжды мезель.
И хребосклон темел. И бум
Гулел, как барабал.
Под дёрным веревом Тум-Тум
Храбо Гатырь затал.
Твержал в крепке он чит и щеч,
И зорк его смолел.
Он Змеегрычу вмог отсвечь
Триныжды головел.
Стражись, ужалый Змеегрыч,
Мерзей своей дрожбой!
Но встречь заграчил воплый крыч
И рыклый крылый вой.
Звекнул--раз-раз!--плоострый щеч,
И грыкнул длиннохраст.
Смерщела мразкая калечь.
Ура! Свержит злобаст!
Червело. Ужные мрави
Кузали на снову.
За нисом прали курави,
Склюняя пелаву."
Давайте, граждане поэты, теперь вот так стихи писать. И не забудьте по-отечески пожурить меня за конформность. |
|
| | Дата: 04.05.2006 14:22 Мне понравилось.
Скада, аргументируй пожлуйста. |
|
| | Дата: 04.05.2006 15:17 Ок, постараюсь. Даже хохмы для уже выслал стих знакомому из СП - таки усе будет=) |
|
| | Дата: 04.05.2006 15:43 Товарищ Карейко
"Мужчина поёт о том, как он переживает своё чувство к женщине. Именно поёт. Душой. Напролом через любые правила. И здесь трудно искать отклика тех, кто не знает, каково это - не просто любить, желать, иметь и всем показывать, а дышать человеком, чувствовать как часть себя, осознавать - это ЕДИНСТВЕННАЯ, а не просто твоя в данный момент.
А ещё - умирать от тоски, осознавая, что она не чувствует к тебе того же.
О чём тут рассуждать? Это произведение - облечение в слова очень сильных, почти невыразимых переживаний. И, конечно, оно вызовет ассоциативный отклик в памяти любого, кто имел счастье пережить подобное. И насмешку у прочих."
А Вы не последовательны, как я заметил. |
|
| | Дата: 04.05.2006 15:44 Ха, можно довести до апсурда (Хармс)=)
Здыгр аппр устр устр
я несу чужую руку
здыгр аппр устр устр
где профессор Тартарелин?
здыгр аппр устр устр
где приемные часы?
если эти побрякушки
с двумя гирями до полу
эти часики старушки
пролетели параболу
здыгр аппр устр устр
ход часов нарушен мною
им в замену карабистр
на подставке сдыгр аппр
с бесконечною рукою
приспособленной как стрелы
от минуты до другою
в путь несется погорелый
а под белым циферблатом
блин мотает устр устр
и закутанный халатом
восседает карабистр
он в приемные секунды
смотрит в двигатель размерен
чтобы время не гуляло
где профессор Тартарелин,
где Андрей Семеныч здыгр
однорукий здыгр аппр
лечит здыгр аппр устр
приспосабливает руку
приколачивает пальцы
здыгр аппр прибивает
здыгр аппр устр бьет. |
|
| | Дата: 04.05.2006 16:10 Все... Лит. клуб превращается в эдакий театр абсурда имени товарища Ионеску. |
|
| | Дата: 04.05.2006 16:25 Приношу извинения, что несколько отрывочно:
"Тобой начинаю, тобой подвожу я итог." --- с тебя начитаю?
"С осечкой стреляют мои холостые слова," --- либо осечка - либо выстрел.
"Да крутит меня в изобольный бараненый рог." --- крутит в бараний рог? или рог изобилия? кто крутит? "Да"? - а кто это?=) про "да" - шутка.
"Ты так непохожа на сухость холодной строки." --- хорошая строчка, понравилось.
"Тобой рассветаю, тобою теряюсь во мгле." --- первая часть ассоциируется с трансвеститами, вторая - с тобою?
"Рассерженно сердце в неровные рвётся куски," --- рассерженое сердце или сердце рвется НА куски?
"Ты так непохожа на ясный и полный ответ." --- кто не похож на ответ? точно? - нестыковочка - фраза "я не похож на ответ" звучит э.. странно, по-меньшей мере.
"Тобой умолкаю, тобой я кричу в хрипоту." --- опять "тобой".., могу представить - "ДО хрипоты кричал", кричат, кстати, с помощью э.. речевого аппарата - "тобой" - немного другое.
"Растлится мной пепел сожжённых в пути сигарет," --- "растлится мной пепел"??? м.б. "развеется пепел сожженных в пути сигарет"? и даже не "сожженных" а "выкуренных"?
"И дымом колечным обнимет фривольно звезду." --- пепел дымом ничего не обнимет - это другая опера.
"Ты так непохожа на серые сытые дни." --- нисколько не сомневаюсь, плюс рассогласование (ты - одна, дней - много)
"Но только сейчас ты забудь, бестревожно усни
На мной не угаданном, дальнем, чужом берегу.." --- концовка имхо вообще провальная - и, кста, может, "безмятежно"?
вот, минут за пару..
Удачи, |
|
| | Дата: 04.05.2006 16:26 2 Don Gonzales - вы хотите песен - их есть у меня (с) не помню откуда=))) |
|
Страницы: 1 | 2 | 3
|